El Govern aprova el text de l’acord monetari, que assegura haver negociat «sense pressions»

Autor: e.o.g.
Font: més andorra
Publicat el: 4 de Febrer de 2011

El Consell de Ministres ha aprovat el text de l’acord monetari amb la Unió Europea que es va tancar en la reunió del passat 26 de gener. Així, ja ha enviat el mandat a l’ambaixadora d’Andorra prop la UE, Eva Descarrega, per a què rubriqui el conveni «tan aviat com sigui possible», «en qüestió de dies o molt poques setmanes», segons va exposar el portaveu del Govern, Bruno Bartolomé, que va manifestar que la negociació del text «s’ha fet quan tocava fer-la» i «sense pressions».

Bartolomé va explicar que properament –«els propers dies», i si pot ser a principis de la setmana vinent – es farà arribar a totes les llars del país un fulletó en què s’exposarà l’històric de les negociacions, el calendari d’execució de l’acord –que va matisar que hi haurà diferents ritmes d’adaptació a la legislació i que aquesta afecta diferents àmbits–, les repercussions pràctiques en la vida dels habitants d’Andorra, «els que podrien ser els grans avantatges» de l’acord i l’afectació en relació al secret bancari. D’altra banda, el portaveu de l’Executiu va recordar que el cap de Govern, Jaume Bartumeu, està de viatge a Mònaco, on avui s’ha d’entrevistar amb el ministre d’Estat –l’equivalent al cap de Govern–, Michel Roger. El viatge té un doble objectiu: d’una banda, potenciar les bones relacions entre els dos estats i, de l’altra, intercanviar experiències en relació a l’embrancament amb la Unió Europea. En aquest sentit, Bartolomé va explicar que Bartumeu creu «bàsic» treballar conjuntament amb la resta de petits estats europeus per fer valer les especificitats d’aquests.

Finalment, el Consell de Ministres també va aprovar el calendari escolar per als dos cursos següents. Segons Bartolomé, s’han aprovat consensuadament amb les diferents parts implicades.

Canòlich, Juberri i Auvinyà, acceptats al Nomenclàtor

 El Consell de Ministres va decidir acceptar parcialment els recursos presentats pels comuns de Sant Julià de Lòria i Canillo al Nomenclàtor. En el cas lauredià, l’Executiu inclourà Canòlich –en comptes de Canòlic–, Juberri –per Juverri– i Auvinyà –en lloc d’Aubinyà –. El portaveu  del Govern, Bruno Bartolomé, va justificar que el canvi es deu a la «sensibilitat » de l’Executiu a la demanda popular i a la tradició. En relació al recurs presentat per Canillo, s’ha acceptat que alguns topònims tinguin una doble adscripció, també a Encamp, i s’estudiarà, en una propera reunió de la comissió de toponímia, la incorporació del Roc Melé i la grafia corresponent per a Perecaus. Així mateix, en un nou decret s’inclouran les urbanitzacions, que encara no s’havien construït, proposades pels  comuns. Bartolomé va aprofitar per comentar que el canvi en els topònims lauredians suposen un 0,07% del total estudiats i que en la gran majoria de topònims analitzats es van publicar amb «amb un gran índex d’acord». Així mateix, va comentar que els arguments dels tècnics «no es poden posar en dubte». Igualment, va explicar que el Nomenclàtor «és viu» i que pot anar evolucionant en un futur.

 pdf3.jpg